Foreign Language Books
New York Times Book Review Cuatro académicos tras la pista de un enigmático escritor alemán; un periodista de Nueva York en su primer trabajo en México; un filósofo viudo; un detective de policía enamorado de una esquiva mujer --estos son algunos de los personajes arrastrados hasta la ciudad fronteriza de Santa Teresa, donde en la última década han desaparecido cientos de mujeres. Publicada póstumamente, la última novela de Roberto Bolaño no sólo es su mejor obra y una de las mejores del siglo XXI, sino uno de esos excepcionales libros que trascienden a su autor y a su época para formar parte de la literatura universal.
Preparada por la Real Academia Española y por la Asociación de Academias de la Lengua Española.
En 1962, La ciudad y los perros recibía el Premio Biblioteca Breve y unos meses más tarde era publicada tras sortear la censura franquista. Así comenzaba la andadura literaria de esta obra considerada una de las mejores novelas en español del siglo xx. La Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española rinden homenaje al académico y premio nobel Mario Vargas Llosa con una nueva edición del libro que marcó el inicio de su trayectoria literaria.
La ciudad y los perros, traducida a más de treinta lenguas, está ambientada en el Colegio Militar Leoncio Prado. Los protagonistas de la novela, un grupo de jóvenes que se «educan» en una disciplina militar implacable y violenta, aprenden a sobrevivir en un ambiente en el que están muy arraigados los prejuicios raciales y las diferencias entre clases sociales y económicas; donde todos se muestran como no son en realidad y la transgresión de las normas establecidas parece ser la única salida.
La edición se completa con los estudios críticos de Marco Martos, José Miguel Oviedo, Víctor García de la Concha, Darío Villanueva, Javier Cercas, Carlos Garayar, John King y Efraín Kristal.
ENGLISH DESCRIPTION
Definitive revised edition by the author of one of the 20th century's best novels in Spanish.
Prepared by the Royal Spanish Academy (Real Academia Española) and the Association of Academies of the Spanish Language.
In 1962, The Time of the Hero (La ciudad y los perros) received the Biblioteca Breve Prize and a few months later, was published after avoiding Franco's censors. Thus began the literary journey of this work, considered one of the best novels in Spanish of the 20th century. The Royal Spanish Academy and the Association of Academies of the Spanish Language pay homage to the academic and Nobel Prize-winner Mario Vargas Llosa with a new edition of the book that marked the beginning of his literary trajectory.
The Time of the Hero, translated to more than thirty languages, is set in the Leoncio Prado Military School. The protagonists of the novel, a group of young people who are "educated" in a ruthless, violent military discipline, learn to survive in an atmosphere in which racial, social, and economic prejudice is deeply rooted; where everyone shows a false façade, and the transgression of established norms seems to be the only out. The edition is completed with the critical studies of Marco Martos, José Miguel Oviedo, Víctor García de la Concha, Darío Villanueva, Javier Cercas, Carlos Garayar, John King, and Efraín Kristal.
Este volumen reúne todos los cuentos de Borges, uno de los legados más influyentes y deslumbrantes de la literatura occidental. El universo borgiano, con sus espejos, laberintos, tigres, bibliotecas, gauchos o máscaras, es ya uno de los paisajes fundamentales del siglo XX. En este libro, el verdadero libro de libros, se encuentran obras maestras como "El jardín de los senderos que se bifurcan", "Pierre Menard, autor del Quijote", "Funes el memorioso", "El Sur", "El Aleph" o "Ulrica". Leer estos cuentos supone releer la historia de la humanidad y emprender una de las aventuras más enriquecedoras, bellas y emocionantes de todos los tiempos.
"Maravilloso...una narración enriquecedora...entrelaza hábilmente la realidad y la ficción hasta alcanzar un sobrecogedor clímax."--Newsweek
"Una novela con un tremendo poder... un libro bello y valiente."--West Coast Review of Books
Ficciones es quizá el libro más reconocido de Jorge Luis Borges, compuesto por los libros El jardín de senderos que se bifurcan y Artificios, ambos considerados piezas fundamentales del universo borgiano. Entre los cuentos que aquí se reúnen hay algunos de corte policial como "La muerte y la brújula", la historia de un detective que investiga el asesinato de un rabino; otros sobre libros imaginarios como "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius", una extraordinaria reflexión sobre la literatura y su influencia en el mundo físico; y muchos pertenecientes al género fantástico como "El Sur", acaso su mejor relato, en palabras del mismo autor. Fascinante y sorprendente, Ficciones le brinda al lector un mundo de reflexiones sobre las convenciones de lectura y el modo de entender la realidad.
Elogiado por la crítica, admirado por lectores de todas las edades, en escuelas y universidades de todo el país y traducido a una multitud de idiomas, La casa en Mango Street es la extraordinaria historia de Esperanza Cordero. Contado a través de una serie de viñetas --a veces desgarradoras, a veces profundamente alegres-- es el relato de una niña latina que crece en un barrio de Chicago, inventando por sí misma en qué y en quién se convertirá. Pocos libros de nuestra era han conmovido a tantos lectores.
La edición incluye los estudios complementarios sobre el autor y la obra de académicos y críticos fundamentales: Gonzalo Celorio, José Emilio Pacheco, Vicente Quirarte, Carmen Iglesias, Sergio Ramírez, Nélida Piñon y Juan Luis Cebrián.
ENGLISH DESCRIPTION
A definitive edition, revised by the author, of the "great urban novel" of Mexican literature.
Prepared by the Royal Spanish Academy (Real Academia Española) and the Association of Academies of the Spanish Language.
Considered the founder of the Latin American "boom," Where the Air Is Clear not only offers a novel treatment of Mexican history, but also, because of its use of various literary techniques and typographical novelties and its violation of narrative traditions, became a groundbreaking work from the very beginning, to the point that it is now considered the starting point of a new way of narrating within the history of Mexican literature.
This edition includes complementary studies about the author and the work of fundamental academics and critics: Gonzalo Celorio, José Emilio Pacheco, Vicente Quirarte, Carmen Iglesias, Sergio Ramírez, Nélida Piñón, and Juan Luis Cebrián.
"In my ninetieth year, I decided to give myself the gift of a night of love with a young virgin." An elderly journalist decides to celebrate his 90 years in a grand way, giving himself a present that will make him feel like he's still alive: a virgin. In the brothel of a picturesque town, he sees the young woman from the back, completely naked, and his life changes radically. Now that he meets her he finds himself close to dying, not of old age, but rather of love. Memoria de mis putas tristes is the story of this eccentric, solitary old man, a narrative of his sexual adventures (of which there were many), for which he always paid, never imagining that this would be the way he would discover true love. This new novel, written in Gabriel García Márquez's incomparable style movingly, contemplates the misfortunes of old age and celebrates the joys of being in love.
Su mejor amigo lo abandono. No ten ia postre en su bolsa del almuerzo. Y para colmo, habia habas verdes en la comida y besos en la television!
Este cuento clasico de Judith Viorst, ahora en espanol, sera sin lugar a duda del agrado de los lectores de todas las edades, como lo ha sido hasta ahora.
La publicación de Rayuela en 1963 supuso una verdadera revolución en la narrativa en lengua castellana: por primera vez, un escritor llevaba hasta las últimas consecuencias la voluntad de transgredir el orden tradicional de una historia y el lenguaje para contarla. Rebosante de ambición literaria y vital, renovadora de las herramientas narrativas, destructora de géneros y convenciones, Rayuela es Cortázar en esencia, con toda su complejidad ética y estética, con su imaginación y su humor.
La edición recupera, como complemento a la novela, tres textos magistrales de Gabriel García Márquez, Adolfo Bioy Casares y Carlos Fuentes, autores contemporáneos de Julio Cortázar, que dan cuenta de la dimensión del autor y de la recepción que tuvo la novela en su tiempo. Además, incluye trabajos de los escritores Mario Vargas Llosa y Sergio Ramírez, y de los críticos Julio Ortega, Andrés Amorós, Eduardo Romano y Graciela Montaldo, que muestran la intemporalidad de la propuesta narrativa cortazariana.
Incluye, además, por primera vez desde 1983, la reproducción facsimilar del «Cuaderno de bitácora», la libreta en la que Cortázar fue anotando ideas, escenas y personajes de la novela durante el proceso de escritura. Este cuaderno permite, como un juego de los que tanto gustó Cortázar, un diálogo del autor con el lector sobre la novela que traspasa las fronteras del tiempo. De la lectura de esta novela el lector emerge tal vez con otra idea acerca del modo de leer los libros y de ver la vida. Es, sin duda, un mosaico donde toda una época se vio maravillosamente reflejada.
ENGLISH DESCRIPTION A new commemorative edition by the Real Academia Española and the Association of Academies of the Spanish Language: Rayuela, a masterpiece of contemporary Spanish-language literature. An undisputed milestone in 20th-century fiction that continues to draw in new readers. In the context of the 7th International Congress of the Spanish Language in the Argentine city of Córdoba in March, 2019, this edition pays homage to one of the most important Spanish-language authors of all time and his most emblematic work, which shook the cultural landscape of his era and which still attracts new readers even today. The publication of Rayuela in 1963 signified a true revolution in Spanish-language fiction: for the first time, a writer fully broke the rules about the order and language in which a story should be told. Brimming with literary and vital ambition, reforming narrative techniques, and breaking down genres and conventions, Rayuela is the essence of Cortázar, with all his ethical and aesthetic complexities, with his imagination and his humor. As a complement to the novel, this edition contains three masterful pieces by Gabriel García Márquez, Adolfo Bioy Casares, and Carlos Fuentes, contemporaries of Julio Cortázar, that shed light on the author's dimension and the reception the novel had in its time. It also includes works by writers Mario Vargas Llosa and Sergio Ramírez, and by critics Julio Ortega, Andrés Amorós, Eduardo Romano, and Graciela Montaldo, showing the timelessness of Cortázar's narrative approach. In addition, for the first time since 1983, it includes a reproduction of the "Log book," the notebook in which Cortázar noted ideas, scenes, and characters for the novel during the writing process. Like one of those games that Cortázar liked so much, this notebook allows a dialogue between the author and the reader that breaks the barriers of time. Readers might emerge from this book with a different idea about how to read books and how to view life. It is, without a doubt, a mosaic in which an entire era is marvelously reflected.Julio, un joven de origen puertorriqueño y ecuatoriano que vive en el barrio de Spanish Harlem en Nueva York, sufre de extrañas visiones. Cuando decide creer a Taina, una chica de su escuela que está embarazada, pero que dice ser virgen, su amor ciego por ella desata un torbellino de emociones que llevarán a Julio a cuestionar a sus padres, su religión e incluso los principios básicos de la ciencia. Junto al tío de Taina, un ex convicto con un oscuro pasado conocido como "El Vejigante", Julio se ve envuelto en una red de delitos que, aunque lo acercarán finalmente a Taina, terminarán también por revelar un secreto de familia del cual no saldrá indemne.